Владислав Толстов. Сказка о потерянном детстве. Роман Амиты Траси «Небо цвета надежды»

В дебютном романе Амиты Траси «Небо цвета надежды» есть несколько фраз-ключиков, которые или отпирают скрытые смысловые слои, или приводят действие в движение. «Одиннадцать лет я мысленно возвращалась к той летней ночи, к тем мгновениям, когда в моих силах было предотвратить случившееся», — с этой фразы, произнесенной главной героиней по имени Тара, запускается повествование. Тара приехала в город своего детства, она живет в Америке, но не приехать не могла. Одиннадцать лет назад ее названую сестру похитили. Поиски давно закончены, сданы в архив, забыты, ни живой ни мертвой девочку найти не удалось. Но теперь Тара приехала, чтобы возобновить розыск.

«Долгое время я не знала, что моя мама — храмовая проститутка и что наша семья принадлежит к касте, по давней традиции посвящающей своих дочерей богине Йелламме», — а это вторая фраза-ключ, и ее произносит Мукта, та самая похищенная девочка, которая рассказывает свою историю. Весь роман «Небо цвета надежды» сделан на два голоса — Тара и Мукта вспоминают прошлое, описывают свою нынешнюю жизнь (и да, Мукта жива, пусть это будет небольшим спойлером). Спокойный, рассудительный голос Тары сменяется захлебывающимся, сбивчивым, задыхающимся рассказом Мукты, которой много пришлось пережить, прежде чем она, маленькая девочка из глухой деревни Ганнипур, была взята состоятельной бомбейской семьей, где встретила Тару.

«Небо цвета надежды» похоже на восточную сказку, перенесенную в наше время, в реалии современной Индии. Здесь встретятся и злодеи, и чудовища, и тайные знаки, мы увидим, как погибают добрые и возвышаются злые. Это очень эмоциональная история, балансирующая на грани фантазии и реальности — причем реальность порой оказывается куда неправдоподобнее всякого вымысла. Амита Траси, родившаяся в Мумбаи, выросшая в Техасе, проработавшая много лет в международных корпорациях и объездившая весь Восток с гуманитарными командировками, много раз встречала на своем пути и Тару, и Мукту, и слышала много подобных историй. Ее дебютный роман (перевод Анастасии Наумовой) — удачное сочетание личного опыта и художественного вымысла.

«Небо цвета надежды» написан так, словно автор не дебютантка, а зрелый мастер, способный подключить к повествованию «силовые линии» разных жанров. Поэтому роман читаешь и постоянно сбиваешься. То ли это жесткий социальный очерк современных нравов в кастовом обществе Индии, где честь женщины, жизнь женщины, мнение женщины ничего не стоит. То ли это несколько «девочковая» сентиментальная история о том, как одна девочка потеряла сестренку и потом стала ее искать. То ли это интересная попытка придумать красивую сказку со счастливым концом, чтоб вселить оптимизм в тех, кто сейчас проходит те же испытания, что и героини романа. А может, это притча о дружбе, благородстве и предательстве, о вине и искуплении? В конце концов, можно читать эту историю и как детективную — процедуры поиска пропавших людей в современной Индии описаны достаточно подробно. В любом случае роман дебютантки Амиты Траси — выдающееся произведение, если не бестселлер, то настоящая, умная, честная попытка поговорить о серьезных вещах — например, о том, как вековые традиции способны сломать человеческую жизнь.


В этом романе действительно много ярких эпизодов, он написан плотно, мощно, это из тех текстов, когда говорят «автор пропустил эту историю через себя». И при этом он нежный, он по-женски эмоциональный, трогательный, он оставляет читателю надежду не только в названии.

В романе опытные читатели увидят переклички с прозой другого автора, родившегося и выросшего на Востоке — с романами Халеда Хоссейни, прежде всего с его дебютной книгой «Бегущий за ветром». Очень красноречивые аналогии: опять состоятельная семья, опять дружба богатого подростка, у которого в жизни есть все, с бедным мальчиком, опять история предательства и раскаяния, которое настигнет спустя много лет. Детские воспоминания, переживания, фантазии, способность видеть окружающий мир в фантастическом, сказочном измерении, удивительные поэтичные и трогательные детали этого мира, — все то, что принесло всемирную славу романам Хоссейни, присутствует и в романе «Небо цвета надежды» Амиты Траси.


Похоже, что Амита Траси продолжает традицию, заложенную Хоссейни — рассказывать о патриархальных обычаях своего народа так, как их может увидеть человек, поживший в другом обществе, получивший возможность сравнивать. Это ни в коем случае не «колониальный роман» о хороших чужаках и плохих аборигенах, потому что и для Хоссейни, и для Амиты Траси их герои — близкие по традициям, по языку, по воспитанию. Это тот случай, когда лирический герой возвращается в город своего детства, чтобы встретиться с самим собой, и вынести себе самый суровый вердикт. Отсюда и удивительное послевкусие после чтения книг Халеда Хоссейни и романа «Небо цвета надежды»: обычная история рассказана так, что она вырастает до масштабов эпического сюжета, становится не просто очередной модной книгой, а поводом вместе с героями пережить очарование вечной истории о встрече, дружбе и прощении, и испытать печаль по утраченному детству. Замечательный роман.

Все книги подборки

14.05.2019 11:01, @Labirint.ru



⇧ Наверх