Владислав Толстов. На берегу очень тихой реки. Роман Микаэля Ниеми «Дамба»

Тихая река Люлеэльвен в северной Швеции, несколько недель идут нескончаемые дожди, и вот грянула беда. В дамбе Суорва появилась трещина, вскоре вода прорвала бетонную стену, и теперь огромная волна несется вперед, снося все на своем пути, заливая окрестности. Люди пытаются спастись, убежать от разбушевавшейся воды, да только слаб человек против стихии. Одного персонажа «Дамбы» затягивает в грязный водоворот вместе с его спортивным «саабом», и он пытается дышать через шланг автомобильного пылесоса, молясь, чтобы вода не поднялась еще хотя бы на сантиметр. Другой, пилот туристического вертолета, подумывающий о суициде после того, как от него ушла жена, пытается спасти, отбросив мысли о смерти, жену, а заодно ее нового мужа, самого ненавистного на свете человека. А вот старая дева-учительница отправляется к реке на этюды, что может быть романтичнее пленэра, но прямо на глазах художниц живописная река обращается в мутный поток…

Каждый из героев «Дамбы» по-своему реагирует на смертельно опасное бедствие. Каждый проходит свои стадии психологического осмысления катастрофы: отрицание, гнев, ужас, торг, принятие и так далее. У каждого свой опыт поведения в этой ситуации, свои страшные видения: «Он хотел зажмуриться, но не смог себя заставить. Смотрел, как мутный вал смял крепкий сруб, будто это пустая картонная коробка из-под обуви. Крыша несколько секунд парила в воздухе, пока не обрушилась в поток».

Кто автор этой апокалиптической истории? Стивен Кинг? Или Клайв Баркер? Кормак Маккарти или, чем черт не шутит, наша Яна Вагнер? Читательское удивление начинается с обложки. Это роман-катастрофа, действие которого происходит в современной благополучной Швеции. И автор романа — Микаэль Ниеми, писатель, от которого меньше всего ожидаешь обращения к такому, в общем, нехарактерному для него жанру. Роман перевел на русский Сергей Штерн. Вспомним, что два года назад роман Микаэля Ниеми «Сварить медведя», прекрасный исторический детектив со священником в главной роли, исключительно хитроумные вариации на тему «Имени Розы» Умберто Эко, стал одной из главных сенсаций книжной ярмарки «Нон/фикшн». «Сварить медведя» стал, без сомнения, одной из самых обсуждаемых книжных премьер. Там ведь не только детективная история, но еще и точнейшее описание нравов в глухой северной деревне, где единственное средство от заполярной тоски — алкоголь, бесконечные разговоры и протяжные печальные песни.

После успеха «Сварить медведя» была заново издана «Популярная музыка из Виттулы», одна из лучших книг Ниеми. Это история двух подростков, которые живут в сельской глуши, на дворе 60-е, и тут им привозят пластинку «Битлз», и их жизнь уже никогда не станет прежней. «Виттулу» блестяще перевел Руслан Косынкин. В этой книге особенно ярко проявилось чувство юмора Ниеми — мрачноватое и в то же время добродушное.

«Дамба» — хотя и роман-катастрофа, но фирменный юмор Ниеми прорывается и тут. И все же на переднем плане в его книге стоят вопросы экзистенциальные. Как поведут себя люди, оказавшиеся лицом к лицу с беспощадной и слепой стихией? Что успевает подумать человек, когда его смывает потоком, когда он видит, как на него несется стена воды? За что он будет хвататься первым делом — за смартфон, за ружье или в растерянности встретит последние секунды своей жизни? Кто из нас герой, а кто негодяй, и почему именно стихия способна дать возможность проявить свои лучшие (и худшие) качества?

Полистать книгу

«Дамба» неслучайно устроена так, что все персонажи, оказавшиеся в зоне затопления, почти не встречаются друг с другом. И главный герой — неотвратимый и беспощадный — река Люлеэльвен. Река, которая придавала такую умиротворенность, шведскую добропорядочную стабильность северному пейзажу, превращается в пугающего монстра: «То, что она видела, нельзя было назвать рекой. Ничего похожего. Серо-коричневая блевотина — мелькнула мысль. Весь мир заполнился блевотиной».

Автор постоянно находится рядом, его глазами мы видим, как природные силы, высвободившись из оков дамбы, способны пробудить к жизни и силы в душе каждого из тех, кто не готов просто так ни за что ни про что уйти под воду. Кто-то бросится спасать дом, кто-то первым делом подумает о нерожденном ребенке, кто-то отправится выручать родных, а кто-то будет готов убивать и давить других ради собственного спасения. Микаэль Ниеми не ограничился жанровой прозой, а создал удивительную, почти философскую и немного ироничную притчу о хладнокровии и мужестве, благородстве и темных сторонах человеческой природы.

30.03.2021 10:01, @Labirint.ru



⇧ Наверх