Ребекка Куанг, Лю Цысинь и Чэнь Цюфань. Новая литература Азии

Успех современной восточной художественной литературы в мире в целом и в России в частности не случаен. В таких странах, как Япония, Корея и Китай, уже давно идет мощный литературный подъем; поколение за поколением появляются яркие самобытные авторы с массой свежих идей. Детектив, научная фантастика, фэнтези — современные восточные писатели активно и не без успеха пробуют себя в самых разных жанрах. Их произведения не имеют чисто национальную основу — все же данные жанры долгими десятилетиями складывались на Западе, — зато крайне удачно усваивают основу западную, классическую, и на ней выстраивают собственное здание сюжета — иногда легкого, иногда тяжелого, но всегда интересного и аутентичного.

Ярче всего восточный колорит проявляет себя в таком жанре, как фэнтези, поскольку он сильнее прочих завязан именно на традиционную культуру и мифологию. Мы еще обсуждаем «Опиумную войну» Ребекки Куанг — но подходит время открыть новую восточную историю. «Невеста призрака» Янгцзе Чу — экзотичная, романтичная сказка в антураже XIX века. И тот самый случай, когда сериал и книга ничуть не уступают друг другу. Netflix еще даже не представляет, насколько популярным среди русскоязычных читателей может стать фэнтези с азиатским колоритом. Здесь мертвые бродят среди живых, а живые путешествуют к мертвым. В мир богатства и интриг вторгаются суеверия и ночные кошмары. Нет ни однозначно «черного», ни явно «белого». И только читатель вправе решить, что страшнее: спонтанный роман с богатым наследником рода — или нежеланное замужество с мертвым.

Эльвира Фарниева, переводчик «Невесты призрака», рассказывает, что с детства любила сказки и мифы народов мира. Особенно ее привлекал азиатский фольклор. «Это поистине неисчерпаемая сокровищница для грамотного автора фэнтези — а Янгцзе Чу именно такой автор. В „Невесте призрака“ есть все: увлекательный мистико-приключенческий сюжет, серьезно проработанная китайско-малайская мифология и история, а также неоднозначный финал, после прочтения которого волей-неволей задумываешься о том, что такое Любовь, Честь и Выбор. Мне как переводчику было приятно работать над этим искренним, красивым и полным загадок текстом, путешествовать по двум странам сразу и узнавать массу нового и необычного. Очень надеюсь, что и читатели оценят книгу по достоинству».

Ольга Бурдова, литературный редактор Янгцзе Чу, признается, что давно не погружалась во что-то такое же волшебное. «Действие происходит в Малайзии XIX века. Множество исторических и культурных реалий вписаны в текст так органично, что служат отличной приправой неторопливому повествованию. Главная героиня Ли Лан после смерти матери воспитывалась когда-то богатым, но теперь обедневшим отцом, а потому является начитанной и свободолюбивой девушкой. Однако обстоятельства вынуждают ее стать невестой призрака. Это древний обычай, чтобы безвременно ушедшие могли обрести семью хотя бы после смерти. И тут жених начинает являться ей во снах…

Вторая часть проходит в загробном мире и напоминает по духу мультфильм «Унесенные призраками» Миядзаки: голодные духи, коварные и непредсказуемые улочки оборотной Малакки, услужение в потустороннем доме Лимов, и даже небесный посланник и продажные демоны. В книге есть интересный исторический сеттинг, освещающий культуру китайской колонии; хорошо прописанные герои, каждый со своей историей и мировоззрением; мифологические мотивы загробной жизни и легкая детективная составляющая, романтические нотки и еще много дополнительных линий и сюжетов. Ткань повествования пестрая и переливчатая, как узоры на малайской одежде. Всем любителям волшебства и экзотики — добро пожаловать!».

Впрочем, фэнтези не единственный жанр, где так ярко проявляют себя авторы с Востока. Не миновала эта тенденция и детективно-триллерный жанр. Группа зарубежной остросюжетной литературы издательства «Эксмо» только начала выпуск восточных бестселлеров в данном жанре, но уже можно говорить о заметном успехе этих книг на российском рынке. Направление хонкаку-детектива и творения одного из его отцов основателей, Содзи Симады, стали хорошо знакомы нашему читателю.

Характерные черты восточного детектива создают, на первый взгляд, довольно пеструю мозаику. Это и подчас совершенно головокружительный сюжет-загадка, паззл-головоломка, разгадать которую читателю нужно раньше, чем это сделает главный герой книги, — и при этом совершенно простой, даже нарочито сдержанный язык, чтобы никоим образом не отвлекать читателя от расследования. Суховатое повествование может неожиданно включать в себя играющие всеми красками описания природы, а за ними так же неожиданно следуют философские отступления о морали, жизни и судьбе…

Здесь вы не встретите прямого противопоставления черного и белого — любая фабула расцвечена всеми оттенками, и не только серого. Здесь, как правило, не бывает явных злодеев и таких же явных героев. Восточный уклад неоднозначен и допускает совершенно различные трактовки добра и зла. Тем интереснее читать такие произведения европейцам — им будет сложнее догадаться, кто же преступник. И еще одно: главную роль в повествовании занимают большей частью люди простые, обычные — восточный детектив неохотно лезет в круги власть предержащих и сильных мира сего (чем всегда увлекался и увлекается детектив западный).

За прошедшее время у хонкаку появилось множество блестящих последователей и продолжателей, которые значительно развили жанр — и именно которых заметили и начали издавать в западных странах. Эти веяния перекочевали в Южную Корею и Китай, дав там новую мощную поросль новых героев детектива. В 2020 году российский читатель познакомится с новыми именами из этих стран — невероятно популярными у себя в регионе, да уже и во всем мире, авторами-новаторами, определяющими сейчас будущее жанра в целом.

Все книги подборки

27.04.2020 10:42, @Labirint.ru



⇧ Наверх