От криптографии к магии. Путешествие по стимпанковой Европе


Недавно в издетельстве «Эксмо» вышел роман «Чернила, железо и стекло». В нем играет важную роль криптография, наделенная в тексте мистическими созидательными свойствами. О книге рассказывает редактор Надежда Молитвина.

Надежда Молитвина: С чем ассоциируется криптография? С зашифрованными текстами? Скрытыми посланиями, которые не понять без «ключа» или «кода»? С информационной безопасностью? Одна из старейших наук нужна Гвендолин Клэр для нетривиальной цели: криптография позволяет творить миры.
Действие романа «Чернила, железо и стекло» начинается в вымышленном (буквально «начертанном» в книге) мире, которому не грех и позавидовать. Вельданцы могут освоить новый язык, как только его услышат. Здесь нет никого старше сорока. А за благополучие отвечают талантливый европейский криптограф Чарльз Монтень (очевидно, неспроста получивший фамилию философа) и его последовательница — Джуми ди Вельдана.

«Чернила…» — первая книга стимпанк-дилогии, где приключения приправлены философией без лишнего морализаторства. Чтобы читатель не заскучал, Гвендолин Клэр нарушает идиллию детективной интригой. Границы мира нестабильны, его создатель, возможно, убит, а смотрительница Джуми исчезла. Самое время представить типичную героиню янг-эдалт романов — особенную, рожденную для науки девушку. Одаренная как минимум в трех областях знаний, максимально самостоятельная, предпочитающая избегать других людей Эльза прямолинейна, рациональна и, конечно, язвительна («Ты уверена, что мы выживем?» — «Хм… на девяносто семь процентов… вас устраивает?»)… Ей-то и предстоит отправиться из вымышленного мира на Землю, чтобы окунуться в политические интриги, войти в «дом безумцев», встретить в нем одаренных ученых и спасти мир — ведь спасти мир — именно то, что нужно сделать, пока тебе семнадцать!

С темой безумия у Гвендолин Клэр складываются особенные отношения. Этот диагноз ставится всем разбирающимся в криптографии. Если же, кроме прочего, герой эрудит — место ему в тайном ордене одержимых ученых — механиков, алхимиков и криптографов.


Доктор наук в области микологии, Клэр подходит к созданию мира со всей основательностью. Но не изводит читателя научными деталями. Ретро-технологии в духе мастеров стимпанка используются автором без фанатизма. Здесь вам и роботы в «умном», насквозь автоматизированном особняке, и паук-экипаж, и «перчатка стабильности», портальное устройство, и калькулятор «Паскалина». Наконец, своенравное творение алхимии — питомец Скандар, отсылающий нас то к Ктулху Лавкрафта, то к Борну Вандермеера.

География романа широка: Вельдана — Париж — Амстердам — Пиза — снова Амстердам — и снова Вельдана. А альтернативная Европа XIX века заметно модернизирована. Читатели Клэр за рубежом спешно ищут анахронизмы. Но вспомним: история вымышлена, а переклички с историей XIX века — от политических заговоров до объединения итальянских провинций — весьма условны. «Причиной любых совпадений с реальностью является восхитительная история Италии; все расхождения добавлены лично мной».

Мы планировали выпуск «Чернил…» еще зимой, но роман стал настоящим испытанием для нашей команды. Затянувшийся перевод, несколько черновиков, множество правок, фантастическая обложка Ольги Закис, не уступающая оригинальной… Мы очень тщательно подошли к изданию книги, которую я уже занесла в личный топ книг с оригинальной идеей. Автор развивает ее в следующем романе дилогии — Mist, Metal, and Ash.

29.05.2019 10:51, @Labirint.ru



⇧ Наверх