«Семь суббот на неделе» — первая из семи книги Пауля Маара о Субастике, волшебном исполнителе желаний, хулигане и любимце детей и взрослых. Субастик появился на свет в Германии в 1973 году, из книги быстро шагнул в театр, в 1982 впервые пришел в Россию. Одна за другой, то быстро, то с долгими перерывами, выходили книги, переводы на разные языки, а в начале 2000-х появился первый немецкий фильм о Субастике и вслед за ним два сиквела.
Субастик — смешной зеленый человечек с синими веснушками, он приходит только в субботу, умеет сочинять стихи и исполнять желания. Субастика обычно сравнивают с Карлсоном, вот только является он не ребенку, а взрослому — одинокому и не очень счастливому господину Пепперминту, робкому и тихому клерку. Субастик умеет то, чего не может господин Пепперминт, — например, шумно веселиться, отстаивать свое мнение, не подчиняться правилам и никого не бояться. Если про Карлсона непонятно, взрослый он или ребенок (неизвестно же, когда бывает тот самый «расцвет сил»), то Субастик — несомненно, ребенок, он сразу же называет Пепперминта папой и даже идет в школу. Везде, где он появляется, он оказывается веселым нарушителем спокойствия, и так получается, что при встрече с ним каждый человек — от продавца в магазине до школьного учителя — подвергается настоящему испытанию и показывает истинное свое лицо. Кто-то возмущается веселым озорством Субастика, кричит и топает ногами, кто-то пытается перевоспитать его и заставить слушаться, а кто-то с удовольствием включается в его игру.
Первого книжного Субастика нарисовал сам автор — получился симпатичный толстячок, смешной и трогательный, очень похожий на обыкновенного рыжеволосого ребенка, только с носом-пятачком. Для нового издания «Лабиринт Пресс» Субастика и всех остальных героев нарисовала Ирина Петелина, и Пауль Маар, увидев эти иллюстрации, сказал, что это лучший из виденных им Субастиков (да и описанию автора он соответствует точнее всех).
Цитата из книги «Семь суббот на неделе»:
— Сейчас же откройте дверь, а не то я вызову полицию! — не своим голосом заорала хозяйка.
— Не могу… — простонал в ответ господин Пепперминт и снова попытался стащить со шкафа Субастика.
— … да и не понимаю, госпожа Клюкман, поему я должен ее открывать, — закончил фразу Субастик голосом господина Пепперминта.
— Как почему? Комната ведь моя! — крикнула из-за двери хозяйка.
— А за что же я тогда плачу вам каждый месяц деньги, тетушка Клюкман? — пропел Субастик.
— Это квартирная плата! И я запрещаю вам перевирать мою фамилию! Моя фамилия Брюкман. Понятно?
— Если вы берете с меня квартирную плату, значит, вы сдаете мне комнату, а раз вы мне ее сдаете, значит, я имею право запирать дверь на ключ! — заявил Субастик.
На это госпоже Брюкман, видимо, нечего было возразить. Так или иначе, прошло несколько минут, прежде чем она нашлась, что ответить.
— Сегодня я не стану кормить вас обедом! — крикнула хозяйка. — После таких оскорблений!..
— Да что вы, госпожа Брюкман! — воскликнул господин Пепперминт, уже оставивший надежду поймать Субастика.
— Да что вы, госпожа Клюкман! Да что вы, госпожа Хрюкман! — сразу же подхватил Субастик голосом господина Пепперминта.
— Вы бессовестный нахал, господин Пепперфинт! Вам отлично известно, что моя фамилия Брюкман! — возмутилась хозяйка.
— Вы бессовестная нахалка, госпожа Брюкман! Вам отлично известно, что моя фамилия Пепперминт! — крикнул в ответ Субастик.
Госпожа Брюкман не знала, что и сказать. Громко топая, она прошла на кухню и захлопнула за собой дверь.
Книги с иллюстрациями Ирины Петелиной
Интерактивные проекты «Лабиринт Пресс»
«Бородино»
|
| «Петр I»
|
|