МИФ.Проза: книги, которых еще не было

В ноябре издательство «МИФ» запустило новое направление — взрослую художественную прозу. Команда с нетерпением ждала этого события, но не хотела спешить: важно было найти особенные книги. Первые романы уже в продаже. Рассказываем о том, чем они будут отличаться от другой похожей литературы и чем могут покорить сердца читателей.


Нескольких первым покупателям повезет: они получат в подарок один из коллекционных наборов наклеек, созданных специально к старту серии.

Первые шаги

Детские художественные книги появились в МИФе пару лет назад. Это была история про девочку Сири, которая отправилась в опасное путешествие по Ледовому морю, чтобы спасти сестру. И трогательная сказка про робота по имени Роз, попавшего на необитаемый остров. Для многих детей они стали любимыми. Но читатели подрастали, и пришло время двигаться дальше.

Следующий шаг — молодежная проза, популярный во всем мире «янг эдалт» (от английского young adult — «молодые взрослые»). Эта литература строится вокруг потребностей молодого поколения. Нижняя возрастная граница аудитории — подростки 12–14 лет, а верхней попросту нет. Половина читателей книг этого жанра — люди старше 18 лет.

Почему вполне состоявшихся людей увлекают молодежные романы? Похоже, дело вот в чем. Подростковый период — один из ключевых в формировании личности. Но в гонке за успехом, приличной работой и большими целями не все успевают его осмыслить. В результате опыт, часто травматический, влияет на нас с неожиданных сторон. Книги становятся поводом для рефлексии. Читая их и переживая истории молодых героев, можно лучше разобраться в себе.

Глубина и нешаблонность

Чем будет отличаться янг эдалт издательства от других похожих книг на российском рынке? Узнаем из первых уст.

Юлия Петропавловская, шеф-редактор МИФ.Прозы:
Мы ищем то, что в литературе называется романами взросления. В этих произведениях молодой герой попадает в разные жизненные обстоятельства (обычно непростые, а порой и вполне бытовые), задается «философскими» вопросами, духовно взрослеет и обретает себя. Он выходит из сюжета новым человеком — более зрелым.

Мы выбираем книги, которые будут интересны и юным, и опытным читателям. Первые оценят актуальность ситуаций, с которыми сталкиваются герои, вторые — жизненную правду и мастерство авторов. Вместе мы будем сомневаться, не понимать, задаваться вопросами, у которых нет однозначного ответа, учиться сопереживать, определять моральные ориентиры и собственные ценности.

Авторы, которых издательство откроет российским читателям, очень разные. Но в главном они похожи: никто из них не упрощает жизнь, не создает шаблонных персонажей и растиражированных сюжетов. Вопросы, с которыми сталкиваются герои, возникают и у нас самих. Жизнь в произведениях показана такой, какая она есть, — неожиданной, прекрасной, безумной, эстетичной, жестокой… Чтобы отразить все эти оттенки в тексте, писателю нужен талант. Такой, какой есть у признанных мастеров.

От антиутопии до Стокгольмского синдрома

В ноябре выходят первые три книги. «Сириус» — антиутопия, написанная французским писателем Стефаном Серваном. В ней автор рисует картину постапокалиптического будущего, показывает, чем может обернуться потребительское отношение к природе. Читатель задумается о борьбе доброго и злого начал в каждом из нас, праве на ошибку и искупление, вечных ценностях. Очарование книги — в ее поэтичности и притчевости. Команда МИФ.Прозы искала переводчика, который смог бы сохранить авторскую интонацию. Тимофею Петухову это удалось.



Полина Парс (Читалочка), книжный блогер:
Нежный, тревожный и трепетный текст о бесплодии мира. «Сириус» показывает, к чему могут привести крайности и комплексы людей. Это книга-символ: внимательный читатель оценит неочевидные подсказки и прямые намеки автора.

«Беспокойные» — история подростка и неидеального родителя, рассказанная с двух точек зрения. Деминь — молодой парень, которого бросила мать. Он взрослеет, пытается понять, кто он на самом деле, ищет свое место в мире, Американская писательница Лиза Ко проводит тонкое психологическое исследование — стремится узнать, что составляет основу нашей личности: в какой степени это семейные корни, полученные в детстве травмы и наш личный выбор. Перевод книги сделал Сергей Карпов — тот самый, что открыл для российского читателя «Бесконечную шутку» Дэвида Фостера Уоллеса. За качество передачи авторского замысла можно поручиться.


Анастасия Завозова, литературный критик, переводчик:
Рассказ о поиске себя в себе и о том, как важно во время этих поисков найти что-то, что держит на плаву именно тебя — как музыка для Деминя, которой необычайно много в романе, — чтобы стараниями других людей не уйти под воду навсегда.

Шаг следующий. Взаперти

Роман о 16-летней Джемме, которую похитили в аэропорту Бангкока и заперли в доме посреди пустыни. Сначала она думает только о том, как сбежать от Тая. Но постепенно начинает сочувствовать ему. Даже читатель не раз поймает себя на мысли «Хорошо бы у этих двоих все сложилось». Английская писательница Люси Кристофер исследует феномен Стокгольмского синдрома и рассказывает пронзительную историю нездоровой привязанности.


Юлия Чегодайкина, редактор книги:
Мы надеемся, книга станет «вакциной» для юношей и девушек, которые начинают романтические отношения. Честное обсуждение темы научит их относиться друг к другу с уважением, ценить свободу другого и выстраивать свои границы. После прочтения романа Кристофер подросткам станет проще распознать болезненность, скрывающуюся за романтикой.


Герои и ситуации

Чем отличаются герои новых книг МИФа? Они не встречают обстоятельств, которые могут трактоваться однозначно. Нет ни одной проблемы, которую читатель мог бы разрешить на раз-два — точно и без сомнений. А если ему покажется, что мог бы, придется подумать еще раз. Вот пример: Джемма из романа «Взаперти» узнает, что ее похититель когда-то давно спас ее из трудной ситуации. Извиняет ли это Тая, делает ли более человечным? Как нам относиться к злу, если оно периодически совершает добро?

Все главные герои симпатичны тем, что рефлексируют и не стремятся действовать так, словно у них есть ответы на все вопросы. Авриль из «Сириуса», начав со лжи, позже признается брату в собственных ошибках. И Малыш учит ее новому языку, который старшая сестра никогда не освоила бы, будь она как те взрослые, что все знают лучше детей.

В современном мире, где система знаний обновляется каждый день, нельзя «научиться раз и навсегда» — приходится учиться каждый день. А это значит — признавать, что можешь быть не прав, и искать новые ответы.

Больше хорошей прозы

Чего ждать после трех вышедших книг? Новых, не похожих друг на друга романов, в которых герои взрослеют, меняются, открывают себя.

Готовим к выходу роман в стихах PoetX о девушке, обретающей голос благодаря поэтическим опытам, — делится с нами Юлия Петропавловская. — «Женскую» тему продолжит книга Things A Bright Girl Can Do о становлении суфражизма и борьбе за собственную индивидуальность. Редакция влюбилась в The Smell of Other People’s Houses — красивый, с атмосферой Севера роман, молодым героям которого приходится несладко на Аляске (но не потому что там холодно). Будет несколько по-хорошему странных, метафоричных французских книг, из которых мне особенно нравится история о юноше с синдромом Аспергера, мечтающем отправиться в космос. Будет вторая книга Стефана Сервана, автора «Сириуса».

Запуск молодежной прозы — уверенный шаг МИФа на пути к серьезной большой литературе. В 2020 году взрослых читателей ждут громкие имена (часть из них уже анонсированы) и сложная проблематика.


Правила акции. Для того, чтобы получить в подарок комплект стикеров, положите в корзину любую из книг их каталога ниже. Стикеры вы найдете в корзине при оформлении заказа. Будьте внимательны, количество строго ограничено! К одному заказу представляется один набор стикеров.

Все книги подборки

03.12.2019 11:21, @Labirint.ru



⇧ Наверх