Квест трех романов. Иллюзион искателей приключений

Давно забытые времена эпохи пара возвращаются — похоже, вовремя. А то кое-кто уже всерьез верит, что приключения — это блинчики в уютном кафе на фоне красивого пейзажа. Нет, леди и джентльмены, вы просто забыли. Приключения — это другое.

На наших глазах происходит удивительное совпадение: почти каждый год выходит роман, в котором обязательно: Америка начала XX века с ее коммерческим духом (реклама на каждом шагу), нищие друзья-авантюристы в поисках денег и приключений и всегда — иллюзион. Театр, цирк, шоу. Люди и предметы оказываются не тем, чем казались. Все здесь — части квеста.

Вот что такое приключения — обычный человек в необычных обстоятельствах. Которые он, к тому же, создал сам — недаром же в деле иллюзионисты.

И никаких «вообще»: все по-настоящему. Шоумены, преступники, инженеры, журналисты, матросы и финансовые воротилы, а также те, кто делает рекламу. Конечно, рекламу. Ее будет очень много. Совсем, как в наши дни.



Гвидо Згардоли. Феноменальный П. Т. Гелиодор

Здесь даже название — маленький квест. Здесь зашифровано имя:

Финеас Тейлор (Phineas Taylor). Ну, а греческое «гелиос» легко довершает разгадку. Конечно, это Барнум. Величайший шоумен, основатель цирковой индустрии и лотерей. Гений иллюзий и обмана. Тот, чьим именем назовут гениально простой трюк из арсенала любого шарлатана — эффект Барнума.

Феноменально предприимчивый сын лавочника из занюханного местечка в штате Коннектикут изменит весь мир и обретет заслуженную славу. Еще ни один мечтатель не был таким практичным, таким предприимчивым, с этим всепокоряющим обаянием настоящего чуда. Чуда рукотворного.

— Мистер Гелиодор, как бы это сказать, видит вещи под определенным углом, — вмешался инженер. — Кажется, я поймал его волну.

На одной волне с будущим великим шоуменом окажется кто угодно — пусть даже кто-то не любит цирк. Цирка как такового еще нет — это слово появится на афишах уже после нашей истории. Пока все это называется театр — но не простой. Феноменальный театр чудес, скажет о нем П. Т.

Но чудо начнется гораздо раньше. Оно начнется с занюханного местечка на болотах штата Коннектикут, которое П. Т. унаследует от отца — чудаковатого человека, называющего себя королем. И он правда король — с настоящими подданными. Юный наследник Никель-Айленда унаследовал от отца главное — горячее сердце. Ну, а умение сотворять иллюзии в крови у каждого жителя Согатака. Куда однажды по пути в Нью-Йорк заедет человек по фамилии Браун — и вот тогда все начнется.

Именно тогда П. Т. понял, что воображение помогает выживать и противиться невзгодам.

Но прежде П. Т. должен пройти квест! Ну и придется ему подумать, прикидывая, что невероятного можно сделать из обитателей отцовского королевства — тех, кто хлебнул горя из-за непохожести на других.

Но это капитал, самый настоящий. Чего стоит один говорящий конь Гидеон. Двулицый Диббл, у которого одна половина лица родилась старой. Дикарь Маллигана, которого, по слухам, нашли и вырастили медведи, когда тому было шесть. Долгожительница Джойс Хит, что нянчила самого Вашингтона или человек-акула.

Самое феноменальное — что все эти люди — обитатели одной деревни! Они, конечно, прекрасно знают и друг друга, и все местные слухи и легенды. Но таков уж секрет П. Т. — все поверят. Люди всегда хотят верить в сказку, в мечту, в феноменальное и необычайное, позволяющее вынести эту реальность. И в этом великая сила шоу.

Необычайное, фантасмагорическое, непревзойденное зрелище лишь самую малость приправлено магическим реализмом. Вы будете смеяться и плакать! — обещают афиши. Так вот, и смеяться, и плакать вы будете по-настоящему.

А вот следующие две книги обошлись без магии. Хотя по-прежнему в деле иллюзионисты и иллюзии. И мы снова встречаемся с П. Т. Барнумом — уже под его собственным именем.

Елена Соковенина. Импровизаторы

В авантюрном романе Елены Соковениной «Импровизаторы. Саквояж мадам Ренар» великий иллюзионист вдохновляет Федю Летнего и его компаньона Льва Березкина — которым, правда, уже не 14, а 20. Конечно, это пародия — чего стоит одна вставка «Канадские социологи предлагают продлить подростковый возраст до 30 лет». Но… скажем так: шутка основана на реальных фактах.

Тема возраста искателей приключений обыгрывается еще и второй парой героев — американцам Д, Э. Саммерсу и М. Р. Маллоу — точной ретро-параллели наших российских современников в только-только начавшемся XX веке — всего 15. Чувствуете иронию?

Важен не паспорт, важен социальный статус: молодой человек, которому предстоит начать взрослую жизнь. Оба героя (условимся считать их одной парой друзей) не в силах принять реальность и поначалу выглядят… да никак они не выглядят. Обычные парни, каких много: лежат, дескать с планшетом на диване и ничего не хотят. Но стоит им вырваться на свободу, как все меняется, словно по волшебству. В саквояже случайно встреченного жулика, который по стечению обстоятельств достался компаньонам, множество самых разных предметов. Ни дать, ни взять — сундук фокусника: каждая из этих вещей сослужит свою службу, и окажется: эти вещи составляют нечто целое. На него ведь и намекает книга П. Т. Барнума!

Он делал деньги из всего…- читает о П. Т. Барнуме наш молодой современник. А вот слова самого феноменального П. Т: «У нас для каждого что-нибудь найдется».

Фактически это предсказание. Феноменальный П. Т. Гелиодор собирал в целое людей, которым предстоит стать театральной труппой. И поступки Федора Летнего (и его американского ретро-двойника) похожи: это и желание превратить реальность в цирк после посещения представления; на это намекает вторая книга в саквояже белого жулика — шекспировский «Сон в летнюю ночь» (классика комедии положений); и, наконец, уже собственное шоу компаньонов.

Представления профессора МракОбеса — величайшего целителя XXI века — искрометная пародия на потребителей. Настоящее же шоу за кулисами: в театре эта парочка авантюристов только выпускает пар, для них это своего рода предохранительный клапан, чтобы сохранить здравый ум в обезумевшем мире.

Ну, а в жизни они устраивают рекламный иллюзион: курсы с «экспертами» по духовному самосовершенствованию, продают «чудодейственный» бальзам для похудения, предсказывают судьбу и пишут рекламу, заставляющую поверить: нам очень нужны все эти вещи.

Словом, это путь очень знакомых нам современных героев — пиарщиков, рекламистов, копирайтеров. То, что для нас — фокусы, обман, иллюзия — для этих людей просто рабочая реальность. И вот здесь мы встречаем еще одну параллель: благородные жулики О. Генри. Ведь обмануться тем, что делают компаньоны, как и жителей Согатака, можно только по собственному желанию!

От коллег эту пару явно отличает одно. Конечно, двое джентльменов ищут дело по душе. То самое, ради которого родились. Но ведет их авантюризм. Это не только поиск перемен. Это более всего страсть к приключениям. Такая же, как у героев следующей книги.



Давиде Морозинотто. Знаменитый каталог «Уокер&Даун»

Эпоха Барнума в разгаре — мы снова в 1900-х. У Давиде Морозинотто с его «Знаменитым торговым каталогом Уокер&Даун» вещи точно так же занимают большое место. Торговый каталог не только единственная книга, которую читают в нищем поселке где-то на болотах Луизианы. И не только символ современной жизни, когда для приобретения вещей уже не надо никуда ехать, а достаточно отправить почтой заказ. Так рекламный каталог становится путеводной звездой. Не будь его — четверка закадычных друзей даже мечтать не могла бы ни о каких переменах.

Как и в «Импровизаторах», здесь мелькают товары (кстати, точно так же попутно выполняя роль исторических комментариев). И внезапно оказывается, что перед нами авантюрный детектив. Не будь у этих ребят страсти к приключениям, они просто вернули бы в контору сломанные часы, чтобы получить назад драгоценные три доллара.

Те Труа, Эдди, Жюли и Тит ввязываются в расследование старого, почти забытого преступления, о котором молча рассказали им старые часы. Потому что люди видят то, что им показывают и верят в то, во что хотят верить, и только случайность… впрочем, как уже говорилось, последовательность событий доказывает, что случайностей не бывает.

Это квест, в котором по всем правилам нужно отыскивать то людей, то предметы, то спрятанные сообщения, чтобы добраться до правды.

Кстати, о правде. Как и в первых двух книгах, здесь перед нами целая галерея реальных типажей своего времени. Коммивояжер, жулик, журналист, владелец торговой фирмы, матрос, лавочник — все представители профессий реальны и наглядны. Это с ними столкнется четверка друзей, которой, конечно же, придется проверить дружбу — и себя! — на прочность.

Здесь пауза. Да, конечно, во всех трех книгах герои-подростки вдохновляются духом предпринимательства, чтобы вырваться из нищеты. Да, вещи здесь значат очень много. Но, как спросила мадам Ренар будущего коммерсанта Д. Э. Саммерса: «Вы уверены, что спрашиваете именно о деньгах? Мне показалось, вы, скорее, спрашиваете, как стать счастливым».

Вещи ничего не меняют в «Импровизаторах», кроме декораций — недаром две версии одной истории так напоминают две сцены в театре. И если попытаться вообразить современные версии «Феноменального Гелиодора» и «Знаменитого каталога Уокер&Даун», в сухом остатке мы увидим, что никакие деньги не помогут обрести настоящей дружбы — потому она началась, когда их не было. Не подарят любовь — потому что любовь началась не с вещей. И не заставят рвануться на поиски того самого дела, ради которого появился на свет.

Те, у кого все в порядке с деньгами, никуда и не рвутся.

И, может быть, именно поэтому самые захватывающие романы рассказывают нам о тех, у кого ничего нет, кроме жажды счастья и умения мечтать.

Мы как-то забыли об этом, утратив остроту вкуса настоящей жизни, без которого действительно — только на диване всю жизнь пролежать.



09.07.2021 10:02, @Labirint.ru



⇧ Наверх