«Элеанор Олифант в полном порядке». Автор и редактор рассказывают о книге

О книге «Элеанор Олифант в полном порядке» уже многие говорят. Она современная, важная и затрагивает тему, о которой не принято много дискутировать. Мы спросили у автора, как родилась идея книги, и поговорили с редактором издательства АСТ Валентиной Юсиной.


Слово писательнице:

Книга «Элеанор Олифант в полном порядке» началась с двух связанных между собой идей. Первая — одиночество, проблема, на которую, к счастью, в последнее время начали обращать больше внимания, и катастрофические последствия которой мы наконец-то начали понимать. Как-то я прочитала статью, где женщина, живущая в большом городе, рассказывала, что, если она не прилагала специальных усилий, часто ей доводилось проводить время с вечера пятницы до утра понедельника, не перекинувшись ни с кем и словом, — и не потому, что она сама этого хотела.

Мне стало интересно, как вообще возможна такая ситуация. Об одиночестве часто говорят в контексте старости, но я задумалась, как оно проявляется среди молодых людей и какие тогда имеет особенности. Тяжелее ли молодым рассказывать об этом и вообще опознать эту проблему из-за того, что одинокими они стали, к примеру, не из-за смерти супруга, с которым прожили всю жизнь, или болезни, приковавшей их к кровати? Оказывают ли влияние социальные сети, и если да, положительное оно или отрицательное? Хуже или лучше быть одиноким в большом городе, а не в поселке или деревне? В конце концов несложно представить, как молодая женщина, у которой нет своей семьи, могла оказаться в подобной ситуации: при переезде на новое место она сняла однокомнатную квартиру или отдельную комнату и устроилась на работу в небольшой фирме, где работают люди, с которыми у нее нет ничего общего. Меня заинтриговал сюжетный потенциал такой ситуации.

Другим основополагающим мотивом стала идея социальной неадаптированности. Лишь очень немногие счастливчики обладают даром вести непринужденную и обаятельную светскую беседу, остальным же приходится выкручиваться по мере сил. Тем не менее большинству из нас когда-либо приходилось мучительно поддерживать неуклюжий разговор с человеком, чья манера говорить и держаться была немного… странноватой. С изумлением я осознала, что никогда раньше не задумывалась о причинах такого поведения, о том, что могло бы объяснить эту неловкость. Возможно, что-то в его прошлом, какие-то детские впечатления, какие-то жизненные события сформировали этого человека подобным образом?

Я поняла, что хочу рассказать историю о таком человеке, точнее, о том, кого таким сделала жизнь. Одинокий, немного странный человек, чье одиночество и неловкость переплелись и превратились в самоподдерживающуюся систему. Я хотела раскрыть, как моя героиня стала такой и так родилась история Элеанор Олифант.

Валентина Люсина, ведущий редактор редакции «Жанры» издательства АСТ:
С первого взгляда Элеанор Олифант кажется этакой женской версией Шелдона Купера, человеком, который постоянно говорит умные слова перед не особенно эрудированными собеседниками. Но, работая над книгой, я поняла, что Элеанор намного круче и многограннее. В ней есть и тонкая изысканная поэтичность, и острая наблюдательность, и глубокие чувства — хотя она и старается их подавить. Читателя поражает не только ее богатый словарный запас, но и по-настоящему оригинальные идеи, которые потом хочется цитировать бесконечно. Я, например, позаимствовала ее жизненный девиз: «Если я сомневаюсь, как следует поступить, я спрашиваю себя: „А что на моем месте сделал бы хорек?“ или „А как в подобной ситуации поступила бы саламандра?“ И обязательно нахожу верный ответ». Когда руководствуешься такими правилами, можно быть уверенным, что у тебя точно все будет в порядке.

Отрывок из книги:

В конце концов я взяла такси до дома. Только переступив порог, я вспомнила, что у меня нет водки. И просто легла спать. На следующий день я проснулась рано и решила сходить в магазин на углу за продуктами питания, поскольку мой обычный распорядок был нарушен из-за неудачной попытки встретиться с музыкантом.
Я взяла молока, пакет булочек и банку консервированных макарон в томатном соусе. Я намеревалась приобрести алфавитные макароны, но, подчиняясь какому-то порыву, вместо букв взяла колечки. Порой необходимо открываться новому, хотя я и осознаю, что колечки и буквы на вкус одинаковы. Я не глупа.
Магазин держал очаровательный бангладешец с интересным родимым пятном. После многолетнего знакомства мы с ним были в хороших отношениях, что не могло не радовать. Я выложила покупки на прилавок и окинула взором полки за его спиной, пока он пробивал продукты. Он улыбнулся и назвал мне итог.
— Спасибо, — ответила я и показала на полку, — дайте мне еще, пожалуйста, две литровые бутылки водки «Глен’з».
Брови на его лице на секунду взлетели вверх, но уже в следующее мгновение оно приняло бесстрастное выражение.
— Боюсь, я не могу продать вам алкоголь, мисс Олифант, — сказал он, весьма смущенный. Я улыбнулась.
— Мистер Дьюан, я очень польщена и в то же время несколько обеспокоена состоянием вашего зрения. Вообще-то я буквально на днях отметила свой тридцатилетний юбилей.
В моей груди замерцала искорка радости. Бобби Браун сказала, что у меня хорошая кожа (по крайней мере, на неповрежденных участках), и вот теперь мистер Дьюан принял меня за подростка!
— Сейчас только десять минут десятого, — отрывисто бросил он, потому как за мной уже успела образоваться небольшая очередь.
— Я прекрасно знаю, который сейчас час, — ответила я. — Могу ли я позволить себе дерзость предположить, что вас не должно беспокоить, что ваши клиенты берут себе на завтрак?
Он заговорил так тихо, что мне даже пришлось перегнуться через прилавок, чтобы его услышать.
— Мисс Олифант, продавать спиртные напитки до десяти утра запрещено законом, я могу потерять лицензию.
— В самом деле? — пораженно спросила я. — Понятия не имела. Боюсь, что в сфере лицензирования мои знания, в лучшем случае, носят фрагментарный характер.
Он уставился на меня и повторил:
— С вас 5 фунтов 49 пенни.
Он взял мою десятифунтовую банкноту и отсчитал сдачу, упорно глядя себе под ноги. Я почувствовала некоторую перемену в наших до сего дня теплых отношениях, но не могла понять, чем она вызвана. Он даже не попрощался.

Что читать вместе с «Элеанор Олифант...»

Все книги подборки

22.12.2018 12:01, @Labirint.ru



⇧ Наверх