Книжная эквилибристика: настоящий «Цирк» с картонными трюками


Давайте честно: книга — это не только текст и иллюстрации. Если вы держали в руках «Алису» или «Петра», сложно организованных, предельно укомплектованных всем, что только можно было придумать, вам ничего доказывать не надо. А важная новость заключается в том, что наше издательство продолжает экспериментировать не только с «симфоническими» формами, но и с небольшими очень симпатичными проектами для маленьких детей.
Прелесть этой истории в том, что огромный опыт, наработанный редакцией при подготовке сложнейших интерактивных проектов, обернулся трогательно-игрушечными «воробьями» и «джеками», которые в одиночку способны устроить в детской праздник. Завернуть стихи Маршака в такую неожиданную обертку — это, что называется, бинго. И вот новая история: летающие кони, читающие пони, выход борца Ивана Огурца… Обожаемый с детства «Цирк», чьи строчки сами всплывают в памяти, отскакивают от зубов, галопируют, несутся вскачь. А теперь посмотрите, как он устроен снаружи и внутри:

Олег Гончаров — автор иллюстраций к нашему «Цирку». Художник молодой, талантливый и удивительно добрый. Родился и живёт в Симферополе, преподаёт в Крымском художественном училище им. Н. С. Самокиша. Сотрудничает с российскими и украинскими издательствами. «Любая книга с иллюстрациями — это целый мир, сотворчество автора и художника», — считает Олег Гончаров. И действительно, какую уютную ретро-атмосферу, тонкую по настроению и проработке деталей, удалось создать художнику для озорного стихотворения Маршака… Нежные бегемоты и хозяйственная черепаха, умные медведи и грациозные тигры — все они у Олега Гончарова трогательны без сентиментальности и невероятно обаятельны. Не говоря уже о почтеннейшей публике, которую можно разглядывать почти бесконечно, наблюдая за кипящей в зрительном зале жизнью.
 
Олег Гончаров
«Работа была в удовольствие. Прежде всего, понравилась сама идея сделать книгу „под старину“: охристый, как выцветшая бумага, тон иллюстраций помог смягчить пестроту циркового представления. Ещё интереснее было эту старину оживлять, придавать образам динамику: так и появились гиппопотамы, танцующие вальс, пышная канатоходка, клоуны — да и все остальные персонажи книги. Образы рождались легко, хотя их порой и приходилось дорабатывать, а процесс этот трудоёмкий. Благодаря персонажам книга оживает, и своих героев я старался сделать максимально живыми. Я надеюсь, что читатель-зритель это почувствует и получит такую же радость от чтения и созерцания, какую я получил от работы».


08.09.2016 21:11, @Labirint.ru



⇧ Наверх