Что читать в 2018-м: главные премьеры года – от Адичи до Янагихары

Какие книги определят литературный облик года, что войдет в топ-лист, о каких премьерах будем говорить весь 2018-й, чего ждем не дождемся, что будем читать, обсуждать, хвалить и ругать. Мы попросили издателей рассказать о тайном и интересном и составили список самых многообещающих проектов, которые нас ждут в этом году. Итак, часть первая: художественная литература.

Причудливые нити человеческих судеб, протянутые сквозь первую книгу романа, теперь завязались в узлы. Реформы царя Петра перепахали Сибирь, и все, кто «были званы» в эти вольные края, поверяют: «избранны» ли они Сибирью? Беглые раскольники воздвигают свой огненный Корабль — но вознесутся ли в небо души тех, кто проклял себя на земле? Российские полки идут за золотом в далекий азиатский город Яркенд — но одолеют ли они пространство степей и сопротивление джунгарских полчищ? Упрямый митрополит пробивается к священному идолу инородцев сквозь злой морок таежного язычества. Тобольский зодчий по тайным знакам старины выручает из неволи того, кого всем сердцем ненавидит. Всемогущий сибирский губернатор оказывается в лапах государя, которому надо решить, что важнее: своя гордыня или интерес державы?


Антонина Галль, главный редактор издательства «Аркадия»:

Имя Чимаманды Нгози Адичи — молодой нигерийской писательницы, хорошо известно российскому читателю по книгам «Половина желтого солнца» и «Американха». «Лиловый цветок гибискуса», дебютный роман автора, полный драматизма, боли и мучительной любви, поднимает темы семейного насилия, взросления и выбора жизненной позиции. Жизнь милой, застенчивой Камбили и ее старшего брата Джаджа со стороны кажется идеальной: у них прекрасный дом, заботливые родители и они получают хорошее образование в миссионерской школе. Однако вскоре выявляются жуткие подробности: их отец-миссионер, пользующийся уважением соседей и религиозный до фанатизма, по отношению к жене и детям ведет себя как настоящий тиран. Страну сотрясает очередной политический переворот, и детей отправляют к тетушке в деревню. В ее нищем доме они обретают свободу, которой были лишены в душных родительских апартаментах. В семье тетушки каждый имеет право на собственное мнение, разговоры и споры длятся часами, а заливистый смех звучит с утра до вечера. Но вот дети возвращаются домой… Глотнувшие свободы, они осмеливаются возражать отцу, и напряжение в семье нарастает, вплоть до душераздирающего финала.


Ничуть не похожий на «Маленькую жизнь», но столь же уникальный, неожиданный и пронзительный, дебютный роман Ханьи Янагихары поразил читателей и критиков. В 1950 году доктор Нортон Перина отправляется на далекий микронезийский остров, где живут люди, якобы владеющие секретом вечной жизни. Выяснить природу этого феномена ученому удается, однако его великое открытие внезапно оборачивается целой серией катастроф — экологических, социальных и персональных.


«Борджиа. Во имя семьи» — роман Сары Дюнан, обладательницы премии Вальтера Скотта, награды «Серебряный кинжал», члена редколлегии журнала Королевской Академии. Масштабная эпопея повествует о закате могущества рода Борджиа. Молодой и талантливый Чезаре Борджиа, сын папы римского Александра VI, уверенно идет к созданию своей империи. Он завоевывает города и готов на все, чтобы покорить мир. Сестра Чезаре Лукреция так же, как и ее брат жаждет власти. Грядущие великие перемены схлестнут наследников Борджиа в битве за власть.


Строгий учитель в наказание оставил пятерых старшеклассников в классе после уроков, но только четверо вышли оттуда живыми. Пятый, Саймон, — школьный изгой, жестоко мстивший своим обидчикам в Интернете, раскрывая их самые неприглядные секреты, — был найден мертвым. Полиция не сомневается в том, что это убийство. Под подозрение попадают все, ведь у каждого есть что скрывать. Но кто из четверых юношей и девушек — убийца? Бронвин — круглая отличница, поступающая в «Лигу плюща»? Эдди — первая красавица школы, блондинка из рекламы шампуня? Нейт — юный преступник, находящийся на испытательном сроке? Купер — восходящая звезда бейсбола с лицом и фигурой Капитана Америки, кумир девушек? У каждого из них были свои причины избавиться от Саймона.


Роман Джорджа Сондерса получил получил престижную Букеровскую премию (The Man Booker Prizе) в 2017 году. «Линкольн в бардо» — роман-шедевр в прогрессивном жанре трансреализма: большая часть событий происходит в бардо — пограничном состоянии между жизнью и смертью (в буддистской мифологии). Сондерс, блестящий мастер короткой формы, написал семейную историю со сверхъестественной атмосферой, преодолевая все жанровые условности. Наследник Эдгара По и Эдгара Ли Мастерса, Сондерс в «Линкольн в бардо» соединил поэтизм и «историческую правду», взяв за основу реальный случай с американским президентом и его маленьким сыном.

Микки Доннелли — толковый парень, но в католическом районе Белфаста, где он живет, это не приветствуется. У него есть пес по кличке Киллер, он влюблен в соседскую девушку, но его все равно зовут геем. Микки обожает свою замученную работой мать, а его лучший друг — младшая сестренка Малышка Мэгги; он не особо ладит со старшим братом Пэдди и ненавидит отца. Мечта Микки Доннелли — вместе с мамой и Мэгги сбежать из Белфаста в Америку, подальше от папаши-изверга. Но хочет ли этого мать? Микки понимает, что именно ему придется взять ситуацию в свои руки.


Генеральный директор издательства «Время» Борис Пастернак:

Имя «Ковбой „Мальборо“, или Девушки 80-х» — тонкая, смешная и грустная книга о том времени, когда под «Чингисхан» и «Аббу» танцевали на комсомольских дискотеках, в новогоднюю ночь терпеливо ждали, когда же закончится «Голубой огонек» и начнутся «Мелодии и ритмы зарубежной эстрады», за мандаринами стояли в часовой очереди, а из плохого сухого вина варили глинтвейн. Как из этих случайных и даже нелепых деталей эпохи рождается судьба, характер, целая огромная жизнь — это всегда загадка, и разгадать ее до конца нам не дано. Острые черты ускользающего времени, от потерянных комсомольских взносов до подпольного аборта, прямой и точный взгляд на человека и его природу — все это есть в «Девушках 80-х». Жизнь каждой женщины — настоящий эпический роман, считает Борис Минаев, известный читателям своими тонкими рассказами из цикла «Детство Левы», остросюжетным романом «Психолог» и дилогией «Мягкая ткань», ставшей финалистом «Русского Букера» 2016 года.

Роберт Ирвин, британский историк-медиевист и писатель, хорошо известен читателю: его первая книга — «Арабский кошмар» — принесла автору всемирную литературную славу. По манере письма Ирвина сравнивают с Антонией Байетт и Терри Пратчеттом, а прихотливый сюжетный узор, сотканный из средневековых хроник, рыцарских романов и кельтских легенд, напоминает изысканный гобелен, в котором история XV века превращается в удивительно современную сказку.
«Чудесам нет конца» — новая встреча с волшебным Средневековьем, который в интерпретации Ирвина предстает временем, когда мир был моложе, цвета ярче, а наслаждения и муки неистовее.
Вербное воскресенье 1461 года. Близ деревушки Таутон вот-вот начнется кровавое сражение между домами Йорков и Ланкастеров. Еще с давних дней короля Артура на стране бриттов лежит проклятье, и теперь Англия погубила столько своих сыновей, что в аду стало слишком тесно, и мертвые выбираются на землю. Но молодой лорд Энтони Вудвилл уверен: впереди его ждут славные битвы, невероятные подвиги и любовь красавиц, а еще — он будет жить вечно...


Для тех, кто читал «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения», главная героиня новой книги — старая знакомая. Это она раздражала всех, соблюдая мельчайшие формальности и разглаживая невидимые складки на и без того идеальной юбке. Мы узнаем, почему Бритт-Мари стала такой, какой стала, и еще не раз удивимся, каким обманчивым может быть первое впечатление. Наверное, из всех трех книг Бакмана эта самая человечная и пронзительная, хотя, казалось бы, разве можно переплюнуть «Уве»? Оказывается, можно.


К выставке на Красной площади издательство планирует выпустить одну из своих самых важных книг 2018-го — «Миф» Стивена Фрая. В Англии книга уже стала национальным бестселлером. Стивен Фрай решил пересказать и откомментировать главную книгу своего детства — древнегреческие мифы, которые, по его собственному признанию, определили в нем все. Никто не любит и не ссорится, не завидует и не обманывает так отчаянно, яростно и блестяще, как греческие боги и богини. Они до ужаса похожи на нас, вот только их поступки громом и молниями разносятся по мирозданию. С рождения Вселенной и до создания человечества — Фрай пересказывает эти мифы, трагические, комические и неизбежно роковые. Умно, смешно, познавательно, бесконечно развлекательно и абсолютно фрайисто.


Жизнь — это чудесное ожерелье, а каждая встреча — жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка — верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей её на десятилетие. Эта книжка — её сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в её жизни. Здесь — её единственное богатство, её воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?.. Книга, вызвавшая настоящий фурор в 28 странах мира, перемещает читателя из далекого прошлого в современность. Это книга-история, книга-мемуары, книга-беседа… Такое чтение согревает душу, заставляет взглянуть на жизнь с неожиданной стороны и просто поднимает настроение.


Роман-исповедь Майка Энглби, студента, подозреваемого в убийстве своей возлюбленной Дженнифер Аркленд. Не таясь от самого себя, Энглби вываливает на страницы всю свою жизнь, в самых мелких и деликатных подробностях. Не рассказывает только об одном: действительно ли он убил Дженнифер? Как писал Tht Guardian, «Энглби — самый живой герой из тех, что вышли из-под пера Себастьяна Фолкса. Обезоруживающе странный и проницательный».
«Прекрасная работа… Портрет разума, который „вывихнулся“ из своего времени — и в конце концов пал его жертвой. Острый, резкий, мучительный, „Энглби“ напоминает холодный ветер с болот. А умом вполне может соперничать с профессорами Кембриджа».


Создатель Шерлока Холмса и профессора Челленджера, предстает в этой книге в неожиданной для русского читателя роли — как поэт. Из пяти стихотворных сборников, вышедших при жизни Конан Дойла, издательство выбрало «Песни действия» (1898) — первый и дающий достаточно полное представление о тематике, стилистике и языке поэтического творчества сэра Артура. «Песни действия», впервые выходящие отдельной книгой на русском языке, представлены в переводе лауреата Бунинской премии Евгения Фельдмана, автора многочисленных переводов английской классической поэзии. Книга будет издана с параллельным текстом английского оригинала.


Борис Пастернак, главный редактор издательства «Время»:

Две частные истории — польского шляхтича Николауса Вржосека из 1632 года и нашего современника, столичного свадебного фотографа Павла Косточкина, приезжающего в Смоленск выполнять заказ, — переплетаются и бросают яркие сполохи, высвечивающие уже историю не частную, но историю страны. И легендарная летопись Радзивилла, созданная, скорее всего, в Смоленске и обретенная героями романа, дает возможность почувствовать дыхание еще более отдаленных времен, ведь недаром ее миниатюры называют окнами в мир древней Руси.

Россия — по-прежнему страна с непредсказуемым прошлым. Но если политики придумывают историю ради своих сегодняшних нужд, то хороший писатель может практически «вспомнить», как все было на самом деле. У Олега Ермакова хватает для этого знаний и таланта.


Эта основная прозаическая работа лауреата Нобелевской премии и праведника мира, его духовный автопортрет и бесстрашное исследование генезиса современных страданий. Человек, воспитанный католиком в сельской Литве, переживший нацистскую оккупацию Польши, появился, сначала в Европе, а затем в Америке, как один из наших самых важных писателей, чтобы говорить о противоречиях нашей цивилизации голосом, полным честности и страсти. Перевод с польского Никиты Кузнецова.


Творчество Форман, автора романов «Если я останусь» и «Я была здесь», хорошо известно читателям. В прошлом году издательство Like Book выпустило самую первую книгу Форман «Сестры по благоразумию» – о дружбе девочек из интерната для трудных подростков. Новый роман рассказывает о случайном столкновении трех молодых людей. Каждый из них лишился чего-то важного. Фрейя осталась без голоса во время записи дебютного альбома, Харун планирует побег, а Натаниэль вынашивает безумный план, потому что ему нечего терять. Теперь их пути пересекутся.


Юлия Чегодайкина, редактор издательства «Эксмо»

В августе выходит новый роман культового французского писателя, самого оригинального интерпретатора реальности Бернара Вербера. Роман начинается с вопроса «Кто меня убил»? Главный герой — незадачливый писатель, пытается разгадать тайну своей смерти. Да, прямо с того света. Роман о душе и душах, о тайнах смерти и рождения. Даже на такие сложные темы Вербер пишет легко, занимательно и с долей черного юмора. «С того света» — самый яркий и увлекательный роман Бернара Вербера за последние годы.


Риерта — город среди воды, сотканный из серебряных нитей дождя, пелены тумана, чугунной безнадеги и несбывшихся надежд. Родина нового индустриального бога — мотории, подмявшего под себя пар и уголь. Мотория принесла прогресс в каждый дом, а вместе с ним боль, смерть и страх перед теми, кто скрывается в развалинах затопленных улиц и кто уже давно перестал быть людьми. Риерта не дружелюбна к чужакам и Итан Шелби, приехавший сюда, сам того не желая ввязался в историю, сплетенную из мрачных тайн прошлого, опасностей и приключений.


«Столицу» называют «первым романом о ЕС» и «„Карточным домиком“ о Европейском союзе». В центре повествования — шесть чиновников Евросоюза, отвечающих за подготовку празднования 50-летнего юбилея Еврокомиссии (образована в 1967 г.) в Освенциме. При этом Освенцим планируют сделать столицей новой единой Европы. Роман Роберта Менассе о самых больших недостатках евробюрократии, о неолиберализме, сепаратизме, правом популизме, свободе религии и секретных службах. Сочетание интеллектуальной прозы и триллера. Роман был удостоен в 2017 году Немецкой литературной премии, отмечающей немецкоязычный «Роман года». Перевод с немецкого Нины Федоровой.


Ольга Аминова, руководитель отдела совр. российской прозы «Эксмо»

Дина Рубина работает над большим эпическим романом — «Наполеонов обоз» — о пропавших сокровищах, которые вез через Боровск-Верею и дальше в знаменитом «золотом обозе» вице-король Евгений Богарне. Некий Аристарх Бугеро, адъютант и переводчик, предок героя романа Сташека Бугрова, преодолевает невероятные мучения, выполняет поручение Наполеона и оказывается в некой ловушке. Постепенно он натурализуется, женится на русской женщине… И память об исчезнувших или спрятанных где-то драгоценностях в семье передается уже чуть ли не как дурной анекдот.

Первая книга романа — «Рябиновый клин» — выйдет в конце 2018 г. Название весьма символично. Образ рябины окутан шлейфом поэтических аллюзий. Этот клад ассоциаций очень важен для Дины Рубиной. К уже имеющейся многомерности образа автор добавляет новую строку. О рябиновом клине, где героиня в детстве встретилась с мальчиком, Сташеком Бугровым, — первый том саги. В нем есть современный Боровск, деревня под Боровском, забавные персонажи, воспоминания героини о родном городе Вязники.


Руссо — один из лучших романистов нашего времени. Талант Руссо уникален сочетанием бесшабашного юмора с глубинной печалью, и этот юмор не изменяет ему, даже когда он говорит о социальных проблемах. Это грустная и смешная история о жителях маленького городка, когда-то процветавшего, но теперь пришедшего в упадок. Большинство его обитателей едва сводят концы с концами, и жизнь их — сплошной «день сурка». Тут есть и тайны, и вселенские трагедии, и всю книгу пронизывает теплая ирония. Роман убедительно подтверждает репутацию Ричарда Руссо как одного из самых захватывающих и чутких рассказчиков Америки. Появление на русском языке романа Ричарда Руссо — настоящее событие, близкое к изданию на русском Энн Тайлер, с которой у Руссо очень много общего.

При жизни Эмили Дикинсон из ее большого творческого наследия — около 1800 стихов — были опубликованы менее десятка. В середине XIX века Соединенные Штаты Америки были обширной, оптимистичной, порой грубоватой страной. Похоже, ей было не до рассеянных в провинциальных газетах маленьких стихотворений Эмили Дикинсон, хрупкой незамужней женщины из небольшого городка в Новой Англии. Однако посмертная публикация книги ее стихов в 1890 году всколыхнула воображение читателей и дала пищу любопытству миллионов. Так началась посмертная слава. И Эмили Дикинсон заняла свое законное место среди мировых классиков. Внимание российских ценителей поэзии Дикинсон привлекла сравнительно недавно, после выхода нескольких сборников ее произведений.
Предлагаемый сборник из ста стихотворений составлен и переведен поэтом и переводчиком, лауреатом международных поэтических премий Анатолием Кудрявицким. В книгу входит предисловие, знакомящее читателя с личной и поэтической судьбой Эмили Дикинсон. Переводы стихов публикуются вместе с оригинальными текстами на английском языке.

В следующем обзоре мы расскажем о премьерах–2018 в жанре нон-фикшн литературы.

23.01.2018 13:10, @Labirint.ru



⇧ Наверх